Home / ATypI Tokyo 2019

“Lo-Res” Chinese: Toward a History of Non-Latin Bitmap Fonts

Type historians are well aware of early innovations in low-resolution font development by foundries and designers such as Emigre and Zuzana Licko. But what about the history of low-resolution screen and printer fonts for Chinese, Japanese, Korean, and other non-Latin scripts? In this talk, Stanford professor Tom Mullaney examines the history of the Sinotype III, the first-ever implementation of a Chinese text-processing system on a personal computer. In particular, he examines the creation of low-resolution screen and printer fonts capable of rendering legible Chinese characters on industry-standard monitors and dot-matrix impact printers (all of which were originally designed with the Latin alphabet in mind). Mining the never-before-seen archives of the Graphics Arts Research Foundation, hundreds of original bitmap font sketches, oral histories with surviving members of the Sinotype team, and the process documents and correspondences of the project’s principal designers and consultants, this talk examines the creation of perhaps the first-ever “Lo-Res” Chinese font in history. Mullaney will also discuss his ongoing project to create a revival of the Sinotype III typeface and his efforts to chart out the early history of non-Latin bitmap fonts more generally.

低解像度中国語:非欧文ビットマップフォントの歴史

低解像度フォントの革新についてはズザーナ・リツコのエミグレなどに代表されるファンダリーたちの活躍を通して活字歴史家に認識されているが、日中韓その他の非欧文の低解像度モニタやプリンタのフォントについてはどうだろうか。この講演では、パーソナルコンピューター史上初となった中国語テキスト処理システム、サイノタイプIIIの歴史を採り上げる。その中でも特に、もともと欧文での運用が前提だった業界標準の低解像度モニタやドットマトリクスプリンタ用に作られた中国語フォントに焦点を当てる。グラフィックアート教育調査財団の秘蔵のアーカイブから発見された数百ものビットマップフォントのスケッチや存命のサイノタイプ元社員へのインタビュー、主任デザイナーやコンサルタントの書類記録や書簡などを通して、おそらく世界初であった低解像度用中国語フォントの歴史に迫っていく。また現在進行中のサイノタイプIII搭載フォントの復刻と、非欧文ビットマップフォントの全体的な歴史調査のふたつのプロジェクトも紹介する。

Speaker

Thomas Mullaney

Thomas S. Mullaney is Professor of Chinese History at Stanford University, a Guggenheim Fellow, and the curator of the international exhibition Radical Machines: Chinese in the Information Age. His work has appeared in the Journal of Asian Studies, Technology and Culture, Aeon, Foreign Affairs, and Foreign Policy, and has been featured in the Los Angeles Times, the Atlantic, the BBC, and in lectures at Google, Microsoft, Adobe, and more. He holds a PhD from Columbia University. His current project, entitled Hot Metal Empire: Script, Media, and Colonialism in Asia, Africa, and the Middle East, is a modern history of non-Latin type design. トーマス・S・マラニーはスタンフォード大学の中国史教授、ジョン・サイモン・グッゲンハイム記念財団会員、国際的展示『革新的機械:情報化社会のなかの中国語』のキュレーター。彼の仕事はジャーナル・オブ・アジアン・スタディーズ誌、テクノロジー・アンド・カルチャー誌、イーオン誌、フォーリン・アフェアーズ誌、LAタイムズ紙、アトランティック紙、BBCなどに登場し、、またグーグル、マイクロソフト、アドビ等で講演もしている。コロンビア大学博士号保持者。現在のプロジェクトでは『ホットメタル帝国:文字とメディアとアジア、アフリカ、中東の植民地主義』と題し、非欧文書体デザインの近代史を紐解いている。